Entrar em contato no WhatsApp
backtop

Audiotext

  • Audiotext

    Origem e o que fazemos

    Nosso nome faz alusão ao que temos contato diariamente: transformar o conteúdo de áudios em texto, de maneira ágil e padronizada.

    A Audiotext nasceu em 2012, com o sonho de 3 jovens empreendedores em gerir uma empresa. Christiano, Javier e Kauê, sócios fundadores, formados em Economia e Administração na Universidade Federal do Paraná, pensaram em diversos mercados para atuar. A escolha dentre as demais opções foi a transcrição de áudio. A decisão de passar áudio para texto veio principalmente pela já existência de um mercado estruturado nos Estados Unidos e outros países, além da facilidade de poder oferecer uma solução ao cliente desde o início do negócio. Para tanto, criaram uma metodologia própria de transcrição, além de aperfeiçoar também os modelos já existentes no mercado.

    Durante esse tempo, testamos também outros mercados, como elaboração de ata, revisão de artigos acadêmicos, tradução simples e juramentada. O serviço que permanece até hoje, além da transcrição é a legendagem. Por ter bastante relação com a transcrição, decidimos mantê-la em nossos serviços.

    Hoje, com 7 anos de empresa, já transcrevemos mais de 1 milhão de minutos para texto, são mais de 2000 clientes atendidos no mundo todo, mais de 500 mil palavras traduzidas em diversos idiomas, variando de inglês, espanhol, francês, italiano e alemão. E uma coisa em comum: clientes satisfeitos, que indicam nossos serviços e têm confiança no trabalho que entregamos, seja qual for a utilização da transcrição. Desde a prova no processo, instrução de audiência, reunião com clientes, elaboração de ata notarial, estudar para aula de medicina, estudo das entrevistas de mestrado e doutorado, reuniões com investidores, relatório de focus group, legendagem de vídeos institucionais, legendagem de videoaulas, ligações de cobrança, elaboração de atas de conselhos de classe… o uso é vasto.

    Atualmente, quase todas as nossas transcrições são realizadas por pessoas, garantindo uma alta acurácia, fundamental para uma degravação de qualidade, padronização, personalização da entrega ao cliente e entendimento de termos técnicos. Como nossa equipe é bastante diversa, conseguimos abranger uma grande variedade de temas para usos muito distintos, além da maior capacidade de entrega do mercado. Antes da entrega, os arquivos passam pela equipe de revisão, garantindo assim a qualidade e que as possíveis especificações do cliente serão atendidas

    Tipos de transcrição

    Nosso mercado é dividido entre 2 grandes grupos: quem usa a transcrição para fins jurídicos e quem usa para todos os demais fins. Por que é feita essa divisão? Porque a transcrição jurídica (ou degravação, como também é conhecida) precisa conter tudo o que foi dito na íntegra, sejam erros de fala, gaguejos, repetições, vícios de linguagem, interrupções, tudo mesmo! Aqui o foco é tanto no que foi dito e em como foi dito.

    Já nas transcrições chamadas de acadêmicas, todas as falas são transcritas, mas sem as repetições, gaguejos e vícios de linguagem. Aqui o foco maior é no conteúdo da gravação e não em como tudo foi dito. É claro que existem exceções. Como nosso atendimento é próximo do cliente, essas nuances são identificadas durante a qualificação da demanda e caso existam necessidades específicas, personalizamos a entrega final.

    Para transcrever um áudio conosco é muito simples. Solicite seu orçamento clicando aqui. Orçamento Online

    Entraremos em contato para entender qual será o uso de sua transcrição e apresentaremos a melhor solução para sua necessidade.

    Para conhecer melhor quem somos, nossa equipe e nossos valores, Clique aqui!

    Quer saber mais sobre como a degravação ajuda os advogados? Clique aqui!

Gostaria de entrar para nossa equipe?

Seja um Texter
×
ATENÇÃO: se você usa Hotmail e Outlook, adicione o e-mail falecom@audiotext.com.br em seus contatos. Caso não receba o orçamento em até 5 minutos após o preenchimento, verifique sua caixa de SPAM!